Primeiramente tenho de pedir desculpas. Fiquei um bom tempo sem postar nada mas tudo tem um motivo: trabalho + dedicação ao projeto + (insira outra desculpa aqui). Esses 3 motivos 'comeram meu tempo' que fiquei meio preguiçoso xD
Mas então, vamos as notícias!
De Milestone 1 até a Milestone 8 são versões de testes. Faça o download e reporte os bugs que encontrar, quem sabe você não ganha um kit com camiseta, chaveiro, adesivo, mídias, etc...(sim, a galera do openSUSE premia aqueles que contribuem! Ótimo incentivo!). Quando sair as versões RC1 e RC2, podemos chamar-las de versões quase finalizadas, mas ainda estão em fase de últimas correções. Depois dessa fase, é só partir pro abraço!
Mas então, vamos as notícias!
openSUSE 11.2 Milestone 3 sai no final desse mês
Calendário do openSUSE 11.2
- 23 Abril: openSUSE 11.2 Milestone 1
- 28 Maio: openSUSE 11.2 Milestone 2
- 30 Junho: openSUSE 11.2 Milestone 3
- 31 Julho: openSUSE 11.2 Milestone 4
- 02 Agosto: openSUSE 11.2 Milestone 5
- 18 Agosto: openSUSE 11.2 Milestone 6
- 08 Setembro: openSUSE 11.2 Milestone 7
- 30 Setembro: openSUSE 11.2 Milestone 8
- 15 Outubro: openSUSE 11.2 RC1
- 29 Outubro: openSUSE 11.2 RC2
- 12 Novembro: openSUSE 11.2 Final
De Milestone 1 até a Milestone 8 são versões de testes. Faça o download e reporte os bugs que encontrar, quem sabe você não ganha um kit com camiseta, chaveiro, adesivo, mídias, etc...(sim, a galera do openSUSE premia aqueles que contribuem! Ótimo incentivo!). Quando sair as versões RC1 e RC2, podemos chamar-las de versões quase finalizadas, mas ainda estão em fase de últimas correções. Depois dessa fase, é só partir pro abraço!
Tradudores para o Projeto openSUSE PT-br
Se você tem interesse em ajudar ao projeto mas não sabe como, a maneira mais fácil é ajudando na tradução. Segue um email do amigo Carlos Gonçalves:Bom dia,Então, entusiasmado? Vamo nessa meu garoto! Participe!
Como alguns de vós já devem ter reparado a wiki pt.opensuse.org não é actualizada à imenso tempo.
Um dos culpados sou eu visto ser o sysop (juntamente com o Luiz) porque não tenho tido tempo para a actualizar e sinceramente nem muito interesse em o fazê-lo – não levem a mal, apenas estou a dizer que o meu interesse dentro (!) do projecto openSUSE mudou.
A wiki foi iniciada pelo Helder Costelha e por mim e em nada está restrita a uma específica variante da língua portuguesa – portugueses, brasileiros, angolanos, moçambicanos, etc são todos muito bem vindos!
Na wiki cada um traduz aquilo que quiser, e caso esteja à vontade para traduzir qualquer coisa então ai recomenda-se dar-se prioridade às páginas mais visitadas/úteis tal como documentação/tutoriais (exemplo: drivers ATI e NVIDIA, KDE, GNOME, etc).
Para uma lista detalhada: http://en.opensuse.org/Special:Popularpages
Para participar é tão simples como fazer o login, copiar o conteúdo da página inglesa (copy+paste através do link “edit” no topo), colar na wiki portuguesa e começar a traduzir.
- Exemplo:
Suponhamos que se quer traduzir a página http://en.opensuse.org/Installation
1º login
2º “Edit” no topo
3º copiar todo o conteúdo
4º aceder a respectiva página na wiki portuguesa(pt.opensuse.org/Installation)
5º colar o conteúdo e traduzir
Se alguém estiver interessado em participar e se para além disso quiser mesmo ter acesso total à wiki (por exemplo, a página inicial está protegida para escrita apenas para sysops) que me avise que de imediato darei tais permissões.
Aproveito para também deixar o convite à participação de portugueses para a equipa de tradução portuguesa da distribuição. O openSUSE 11.2 está a chegar!
Obrigado a todos :-)
–
Regards,
Carlos Goncalves
0 comentários:
Postar um comentário
Só não vale xingar a mãe ou puxar cabelo nos comentários =)